[竹内友] 볼룸에 오신것을 환영합니다. Heat 5화. 댄서즈 하이
http://blog.naver.com/ua0004/30163806761
제가 쉐도우를 쉐이드로 오타 쳤군요.;; 죄송합니다.
맞춤법, 오타, 뛰어쓰기 체크 안함을 양해바랍니다.
-말풍선 크기에 적당하게 말을 바꿔서 작업하세요-
뭐지!?
오늘의 키요하루...
엄청난 기백...!
예선부터 저렇게 달리지 않아도...
다리 다쳤다라니 거짓말쟁이!
오히려 컨디션이 좋잖아.
저 표정... 상당히 탱고에 몰입했어.
집중...
집중해!
오늘은 우승할 수 있었을 텐데!!
효도우!!
(어질)
이런...
...왜그래?
아, 아니...
삐꺽
아...
저녀석에게
질 수 없어!!
서 있는게 고작이었잖아!
탕
싯
탕
핫
움찔
효도우가
소리를 질렀어.
(웅성웅성)
...!?
효도우...!
모두에게 들키지 않게 테이핑할 정도로
아플
터인데...
효도우가 저렇게 거친 표정을 하는 녀석이었나?
아무리봐도 본보기란 굳은 이미지였는데.
오히려 쓸데없는 짓을 한 효과가 있군.
어디서 불이 붙었는지
말할 필요도 없잖아.
(부들)
드디어 정체를 드러냈구나....!
- 이것이 키요하루...
대단해...
정말 정열의 탱고네.
정열...?
정열...?
대단해...
효도우 엄청나
효도우다
효도우
효도우
아직 있어...
이 사람에게는 또 무언가 튀어 나온다.
한층 더...
보다 더!
핫
기립 박수(standing ovation)!?
2차 예선에서!? 말도 안돼!!
효- 도우!
효- 도우!
여러분 착석을!
정중히!
경기의 방해가 됩니다!
일단 곡을 멈춰!
응? 이 20번...
20번?!
어째서 나온거야?!
대단해
이런 탱고!
키요하루...
키요하루..?
저녀석...
정정! 20번
정정입니다.
엔트리 넘버 20번
예선 벌칙규정 제2조3 위반
대리인 출장에 의한
실격-
효도우!!
삐뽀삐뽀
효도우 키요하루 및 하나오카 시즈쿠
JDSF 등록선수 벌칙규정 위반행위에 의한
6개월의
경기 출장 정지 처분에 처한다.
(꿀꺽)
뭐 6개월!?
의외로 무겁네 대리인...!
(쿡, 전화왔어)
웃지마(울컥)
네녀석 탓이잖아!!
전부터 저녀석의 대충하는 태도 맘에 안들었어.
확 기분이 풀리네.
다리 상처...
가벼우면 좋을텐데.
게다가 시즈쿠는 당분간 쉐도우인가...
어디 말뼈다귀랑 춘 탓에
(불쌍하게도)
(중얼 중얼, 어질 어질)
타타라는 나쁘지 않아!!
효도우가 완치하면 원래대로니까!
그리고 당연히 효도우는 복귀 후
대리인의 오명을 등에 지게 되겠지!
그러니까 센고쿠 탓이라니!!
사과해~!!
나....
되돌릴 수 없는 잘못을 저질렀어.
효... 효도우...!!
사과해도 부족하겠지만...
죄송합니다!!
... (라는 연습)
효도우라면 아침에 서둘러 돌아갔습니다만.
네?...
뭐어..
움찔
(설마) 이와쿠마씨!?
글적
퇴원했구나~~~..
거짓말
대리인이 당신!?
게다가 첫 출장!?
우와 우리들 같은 피드였어
네? 깜짝 놀랐어요.
뭐야, 이와쿠마씨 무서울줄 알았는데
누그러진다.
하지만 효도우는 6개월 출장정지인가...
다리도 좋지 않은 것 같은데 걱정이네.
(꾹)
효도우 계단에서 떨어지기 전부터 아픈거 같던데
네!?(계단이라니!?)
응, 예선 전에 잠시 얘기하려는데
효도우!!
왠지 내 탓인거 같아서...
그거 저도 경험했어요!
덕분에 집중할 수 없어 효도우가 없는데도 또 2위야
파트너(미노)씨에게 혼났어.
(하하하)
이 사람 불쌍하게도!
너야말로 대리인으로 플로어에 불안했겠지
장하네. 도망치지도 않고.
무섭지 않았어?
대중의 시선 앞에 서서.
나는 첫 출장전(데뷰전) 때 다리가 떨려...
미, 미안 타타라군!
아, 아니요. 제가 나빠요.
괴로웠지?!
이해해
틀려요~~
(뚝뚝)
(두근두근)
박수 같은거 처음이어서-
제가
칭찬받은게
아닌걸...
알면서도
기뻐서...!!
효도우에게 폐만 끼친 주제에
즐거웠다라니...!
다시 그곳에 돌아가 출 수 있다면 좋겠다고!
나는 언제부터
이렇게 댄스만 생각하는...
...음
뭐냐...
졌네...
너는 강하구나.
응원하고 싶어졌어.
정말요..?
정말 무서웠다고요-
정말 상냥하다...!
햄 줄께
(과일 답례로)
우왓!(받아도 되나요?)
이와쿠마씨 좋은 사람이다.
다녀왔습니다.
다음번에 여러가지 상담 받아야지.
아버지 햄-..
오~ 돌아왔냐?
친구 왔단다.
힛
효도우
군..!?
(아... 군은 그냥 빼고 싶은데 말풍선이...)
응!? 진짜!?
집 앞에서 서성대던걸 얘.(친구지?)
여기 우리집!?
사케노우미 광배근 힘을 줍니다.
할머니 손님한테 스모우 실황 중계 시키면 안되죠!
조금 근육 붙이는 편이 좋을거야
자, 귤 먹으렴.
나는 통통한 남성이...
효도우 내 방에 가자!!
(딱)
뭐하러 온거지 효도우!?
분명 이상한 가족이라고 생각했을거야...!
언제나 여기서 연습해?
하...하지 않아.
왼 - 샷세 / 오 - 트위스트 턴
왼쪽-보풀, 오른쪽-턴 자국
(직역 - 에구레(푹 페인 모습))
화끈~
(지끈)
아...
다리는...?
별로
하지만 당분간 댄스는 무리.
계단에서 떨어진 탓인가.
(주의해야지)
미안
나 따위가 춤을 춘 탓에
6개월이나
미안합니다...
네가 나쁜게 아니야.
(사과하지마)
뭐, 짐에서 연미복이 없어졌을 때는 새로운 이지메라고 생각했지만
(이지메-괴롭힘)
어짜피 센고쿠씨가...
나가고 싶다고 생각한 내가 잘못이야!!
하나오카는 효도우의 파트너고
나는 왈츠 밖에 출 줄 모르지만
시합의 플로어는 넓구나!!
춤 춰서 무심결에 그게
즐거워졌는걸!
응!?
응!
나는 무슨말을 하는거지~~~
.... 정말 즐거워 보였어.
미안
나도 탱고 즐거웠어.
...라고 말해도
솔직히 별로 기억이 안나.
그런 걸 댄서즈 하이라고 하는걸
알게 되었어.
나는 여기까지 닿을 수 있구나.
(직 - 나는 여기까지 해도 되는구나.)
....별로 네 덕분이라고는 생각치 않아.
(츤)
너도 빨리 무대에 올라가.
괜찮은가? 말해도...
말해도....!
응!
할께!
나!
돌아가자
그 장소(플로어)에
내 힘으로...!
그럼
(배웅 고마워)
조심해!
다행이다. 효도우가 화나지 않아서.
시즈쿠를 부탁해.
응...?
곧 이케부쿠로 행 열차가 출발합니다.
아...
효도우 반대!!
방향 반대야!!
시즈쿠를 부탁해
.... 무슨 뜻이지!?
(으득으득)
으득으득 시끄럽다니까 타타라
구두바닥 닳는다.
슈즈 브러쉬, 별칭 - 가리가리군
시즈쿠 쉐이드 연습만하니 지루하지?
내가 상대해줄까?
싫어요. 센고쿠씨
이상한데 만지잖아요.
하나오카에게도 사과해야지.
저기...
효도우가 너를 맡겼어!
(직 - 효도우한테로부터 너를 맡겨졌어)
나와 추자!!
(쾅)
!?
누구야 방금
탁탁탁
...?
뭐지?
타타....
타타라가 당했다!?
미, 미안합니다!!
(으응~)
가벼워...
시즈쿠씨 도망치세요!!
효도우는 죽었다.
죽어!?
시즈쿠!
나랑 추자!!
뭐
뭐야 이 사람!?
드디어 사투리 커플 나왔네... 하아.. 그냥 표준어로 대략 해석합니다.
번역 및 자료 요청 등은 따로 받지 않습니다. by 가난한 번역가
댓글 영역